Woolly Tales & Yarns from a Spinner’s Flock of Ouessant Sheep 

Une chronique de fil en aiguille d’une fileuse et son troupeau de moutons d’Ouessant

Les Inspirations du quotidien traduites en tricot !

As a passionate spinner and knitter, I am often inspired by the everyday colors, shapes and textures that surround me.

But how do you translate a beautiful hedgerow of flowers, a lovely washing-basin, or even a magnificent outcrop of granite into stranded color work for knitting ?

En tant que fileuse et passionnée de tricot, je m’inspire souvent des couleurs, formes, et textures rencontrées au quotidien.

Mais comment traduire une jolie haie de fleurs, un beau lavoir, une primevère, ou même de magnifiques affleurements de granit en motif multi-couleur pour les tricoter?

This is exactly what Felicity Ford, co-founder of Wovember, will be offering us in a book that will be published in November 2014.

C’est exactement ce que Felicity Ford, co-fondatrice de Wovembre, nous propose dans un livre qui va paraître en novembre 2014.

With the help of a team of pros, this book promises to be essential reading for serious knitters. But this is a big project: In order to help Felicity produce this beautiful book (and “reserve” your own copy at the same time!), why not join the kickstart funding campaign to insure the success of this wonderful project.

Avec l’aide d’une équipe de “pros” ce livre s’annonce incontournable pour une tricoteuse. Mais un tel projet ne se fait pas tout seul. Pour aider Felicity à réaliser ce beau livre et pour vous réserver une copie en même temps, pourquoi pas rejoindre la campagne pour assurer le financement de ce beau projet.

error: Alert: This Content is Copyright Protected !!