Woolly Tales & Yarns from a Spinner’s Flock of Ouessant Sheep 

Une chronique de fil en aiguille d’une fileuse et son troupeau de moutons d’Ouessant

Préparation des Toisons et des fibres pour le Tour des Toisons

The Tour de Fleece starts tomorrow.

As for me, I’ve already started preparing and organizing the fleece and fiber that I want to spin.

Among the fleece, I picked out these two beautiful little Ouessant fleeces : one dark grey and one ouessant swiss.

Le Tour des Toisons commence demain.

Quant à moi, j’ai déjà commencé à préparer et organiser les toisons et les fibres que je souhaite filer.

Parmi les toisons, j’ai choisi ces deux jolies petites toisons ouessant : une grise et une ouessant swiss

Then, I found this white Ouessant fleece, which I dyed a pinky-plum with a few golden highlights.

Ensuite, j’ai trouvé cette toison ouessant blanche et je l’ai teinte en rose avec quelques éclats dorés.

To add a bit a interest & bling, I bought some speciality fibers from World of Wool.

For example, some magnificent pulled sari silk in various colors.

Pour y ajouter un peu d’intérêt, j’ai acheté quelques fibres spéciales chez World of Wool.

Voilà quelques magnifiques rubans de soie Sari recyclée en divers coloris.

And let’s not forget a little bit of flax and nettle (ramie).

Sans oublier un peu de lin et d’ortie géante d’Himalaya (ramie).

error: Alert: This Content is Copyright Protected !!