Qu’est-ce qu’il fait ? Spring is still a few weeks away, but the daffodils are already here. Sheep actually don’t eat daffodils: They let these lovely flowers grow without the slightest nibble! That being said, they do an excellent job trimming up the grass around...
Cassandra & le modificateur assombrissant Introducing Cassandra, a beautiful little black ewe. She is 87.5% St. Symphorien and 12.5% Vaillant. Je vous présente Cassandra, une jolie petite brebis noire. Elle est 87,5% St. Symphorien et 12,5% Vaillant. Cassandra née...
Variation de la couleur de la toison rusty midsides It must be said that the rusty midsides Ouessant sheep is exceptional from every point of view! First, the rusty midsides gene or allele is exclusive to Ouessant sheep. In other words, this gene or allele only...
Il assombrit tout … As we’ve already seen, the darkening modifier produces a very real visual difference in both black and white Ouessant sheep. But it doesn’t stop there ! The presence of the darkening modifier also impacts pattern display of the intermediate...
Les taches et les bavures A few weeks ago I discussed the subject of intense black Ouessant sheep and how they are visibly different from brownish black Ouessant sheep. In this article I also suggested that this difference was due to a modifier that intensified the...
“Quand on veut un mouton, c’est la preuve qu’on existe.”
Welcome
Hello ! My name is Diane and I live in Normandy (France).
I'm an avid spinner and knitter, and the proud owner of a small flock of Ouessant sheep.
Come and join me as I share my hand spun yarns, woolly tales and sheepish musings !
Bienvenue
Bonjour ! Je m’appelle Diane et j’habite en Basse Normandie.
Je suis une passionnée du filage et du tricot, et l’heureuse gardienne d’un petit troupeau de moutons d’Ouessant.
Venez me rejoindre pendant que je tisse au fil des jours les brins de laine et les anecdotes !