De la Toison au Tricot n° 70 : Quand ça colle ! For the past few years, I have been washing my Ouessant fleeces in rain water. As I have already explained, knowing that suint is water soluble, one only needs to soak a raw fleece in cold water for a few days in order...
De la Toison au Tricot n° 69 : Ménager la chèvre et la chou ! Everyone knows that my Ouessant sheep are my little darlings ! I’ll admit it, it’s true. As for the beautiful Nadjà, my little mohair goat, it’s not at all her fault ! Tout le monde le...
De la Toison au Tricot n° 68 : Filage de la semaine A few months ago I set a goal for myself : spin Caramel, Nougatine & Cassonade’s fleeces. And I’ve done it ! Il y a quelques mois, je me suis fixée un objectif : filer la laine de Caramel, Nougatine...
De la Toison au Tricot n° 66 : Filage de la semaine I’ve spun some more lace-weight singles (40 wpi) … this time with Praline’s fleece. J’ai filé un célibataire pour en faire de la dentelle (40 wpi) … cette fois-ci avec la toison de...
“Quand on veut un mouton, c’est la preuve qu’on existe.”
Welcome
Hello ! My name is Diane and I live in Normandy (France).
I'm an avid spinner and knitter, and the proud owner of a small flock of Ouessant sheep.
Come and join me as I share my hand spun yarns, woolly tales and sheepish musings !
Bienvenue
Bonjour ! Je m’appelle Diane et j’habite en Basse Normandie.
Je suis une passionnée du filage et du tricot, et l’heureuse gardienne d’un petit troupeau de moutons d’Ouessant.
Venez me rejoindre pendant que je tisse au fil des jours les brins de laine et les anecdotes !