L’eau c’est la vie ! It’s true. Without water there is no life. And for the Spinning Shepherd, no water means no grass for the sheep. So when it rains, we are indeed thankful ! C’est vrai. Sans eau, il n’y a pas de vie. Quant à la...
L’herbe normande There’s almost too much grass … Il y en a presque trop … … but better too much grass than not enough ! … mais mieux vaut trop d’herbe que pas assez...
Ce n’est pas de la roupie de sansonnet quand il pleut en Normandie ! This past week we’ve had almost 5 inches of rain! And it’s not over yet ! The river is flooded … Depuis une petite semaine on a eu presque 12,5 cm d’eau ! Et ce n’est pas terminé...
Changement de parc ! This morning we changed pastures. …and here’s Iroise, up to her tummy in the beautiful grass of Normandy! Ce matin : changement de parc. … et la voilà Iroise, avec la bonne herbe normande jusqu’au ventre...
La bonne herbe normande ! It’s really beautiful, the green, green grass of Normandy! This photo, taken on the first day of February, says it all! Que c’est vraiment beau, l’herbe normande, bien verte. Cette photo, prise le premier jour de février, la montre...
“Quand on veut un mouton, c’est la preuve qu’on existe.”
Welcome
Hello ! My name is Diane and I live in Normandy (France).
I'm an avid spinner and knitter, and the proud owner of a small flock of Ouessant sheep.
Come and join me as I share my hand spun yarns, woolly tales and sheepish musings !
Bienvenue
Bonjour ! Je m’appelle Diane et j’habite en Basse Normandie.
Je suis une passionnée du filage et du tricot, et l’heureuse gardienne d’un petit troupeau de moutons d’Ouessant.
Venez me rejoindre pendant que je tisse au fil des jours les brins de laine et les anecdotes !