Juste pour vous dire ….
A few weeks ago, Felicity asked me to write an article on Ouessant sheep as part of the celebration of wool during the month of Wovember. The article has just been published on the Wovember site. If you’re interested in reading this article, click on the photo/link below.
Il y a quelques semaines, Felicity m’a invité à écrire un article sur le mouton d’Ouessant pour célébrer la laine ce mois de Wovember. Effectivement, il vient d’être publié sur le site de Wovember. Il ne faut pas hésiter à y aller pour le lire. Cliquer sur le lien au-dessous.
Bonjour Diane,
Très bonne année à vous et vos proches.
Comment va Caramel?
Christine Livaudais chez qui vous êtes venue pour récupérer Caramel.
Bonjour Christine!
J’espère que tu vas bien.
Quand tu m’as laissé ce commentaire l’année dernière,
Caramel était toujours en vie.
Pourtant en janvier il était déjà au bout de rouleau
et peu de temps après il est décédé.
C’est terriblement triste de perdre un animal comme Caramel.
En même temps, je suis non seulement reconnaissant envers
Caramel d’avoir me fait un certain nombre de beaux agneaux,
je te suis très reconnaissante de m’avoir laissé le récupérer chez toi.
Cordialement, Diane
Thank you for your blog and info – I live in Hasparren France – Pay Basque . I spin and have a corder for fleece , I brought from SF – There is local fleece here but it is very rough . We do not have sheep but have considered to get a sheep just for fleece ; Your sheeps are beautiful
Thank you very much for your kind words.
Best regards, Diane