Woolly Tales & Yarns from a Spinner’s Flock of Ouessant Sheep 

Une chronique de fil en aiguille d’une fileuse et son troupeau de moutons d’Ouessant

De la Toison au Tricot n° 106 : Les Quatres Couleurs de la Laine Ouessant

According to the official breed standard as defined by GEMO (the French Ouessant Breed Society), 4 different fleece colors are currently accepted : black, brown, faded black, …

Selon le standard de la race, comme défini par le GEMO (Groupement des éleveurs de moutons d’Ouessant), 4 robes sont actuellement admissibles : le noir, le brun, le noir décoloré, …

… and let’s not forget white !

… sans oublier le blanc !

All of these four colors are beautiful. 

Ces quatre couleurs sont aussi belles, les unes que les autres.

From these lovely naturally colored fibers, we can spin exceptionally beautiful yarn.

À partir de ces belles fibres de couleurs naturelles, se file une laine d’une beauté exceptionnelle.

In the upcoming weeks I will be spotlighting four little projects to show you just how beautiful Ouessant wool is, in all its colors. 

Dans les semaines à venir, je vais mettre en vedette quatre petits projets pour vous montrer à quel point la laine Ouessant est ravissante dans toutes ses couleurs. 

error: Alert: This Content is Copyright Protected !!