Ça va venir d’un jour à l’autre ! Rain, hale, and chilly gusts of wind … That’s right, in Normany the weather is quite gloomy for the end of May ! And due to such uncooperative weather, sheep shearing has been delayed. Nonetheless, sunny spring weather will be...
Bergères : au boulot ! Yes, shearing time has arrived ! And as always, it’s the woman who is holding the shears ! Oui, le moment de la tonte arrive ! Et comme d’habitude, c’est bien la femme qui tient les forces...
Quel joli tableau … I really like this little picture that my mother gave me when I visited the United States this past spring : a shepherdess who is knitting as she watches her flock … and without a doubt she also spun the wool that she is knitting. In...
“Quand on veut un mouton, c’est la preuve qu’on existe.”
Welcome
Hello ! My name is Diane and I live in Normandy (France).
I'm an avid spinner and knitter, and the proud owner of a small flock of Ouessant sheep.
Come and join me as I share my hand spun yarns, woolly tales and sheepish musings !
Bienvenue
Bonjour ! Je m’appelle Diane et j’habite en Basse Normandie.
Je suis une passionnée du filage et du tricot, et l’heureuse gardienne d’un petit troupeau de moutons d’Ouessant.
Venez me rejoindre pendant que je tisse au fil des jours les brins de laine et les anecdotes !